……وكل محدثة بدعة .. فحذار أن تنطلي على المترجم الخدعة
……وكل محدثة بدعة .. فحذار أن تنطلي على المترجم الخدعة
(نصف العلم أسوأ من الجهل) .. و(الرأي شيء وسط بين الجهل والعلم) مقولتان تلخصان حال المترجمبن عند الاستسهال في إيجاد المقابل الدقيق precise والمستساغ palatable .. إذ أن الرأي ووجهات النظر الاعتباطية مواقف انطباعية ذاتية لا تخلو من إتباع الأهواء واللاموضوعية (وبالبلدي الهبد والفتي zarting) .. فيما تغص الساحة الإعلامية حاليا بالأدعياء imposters or braggarts من متواضعي القدرات الصحفية المهنية Unprofessional and mediocre journalistic capabilities ممن يملأون الأسماع والإبصار بالغث من الأداء الباهت lacklustre وهراء القول .. فجميعنا يتابع ما آلت إليه لغة الصحافة Journalese .. إذ كيف يقولون وينشرون مثل هذه الضلالات delusions من عندياتهم of of their own دون الاستئناس الى المصادر والمعاجم ؟:
الأصل ان المترجم لا يهرف بما لا يعرف does not talk out of his ass فهو ليس بعالم الإجتماع لكنه يدرك الفرق بين الأسرة والعائلة فلا يخلط بينهما:
الأسرة family رابطة اجتماعية social bond صغيرة تجمع بين شخصين بروابط القرابة kinship وأواصر الدم consanguinity أو الزواج أو التبني وتتكون من الأب والأم وواحد أو أكثر من الأطفال وتسمى أيضًا الأسرة النواة nuclear family أو الأسرة الأولية primary family..
العائلة extended family – وتتكون من الأم والأب والأبناء علاوة على الجد والجدة لكلا الأبوين والعم والعمة والخال والخالة وأبنائهم..
يخلط البعض بين الروم والرومان.. الروم هو الاسم الذي أطلقه العرب على الإمبراطورية البيزنطية المسيحية في جنوب القارة الأوروبية بمنطقة تركيا واليونان والبلقان حاليا أما الرومان فقد سبقوا الروم بوقت طويل..
حتى الأمثال الشعبية لم تسلم من الهبد والخزعبلات إذ يقولون: (اللي سبق أكل النبأ !!!!!) .. نعم (النبأ) ولا غرابة .. وأصل المثل الشعبي الشهير (اللّي سبق أكل النَّبَق) .. وهي فاكهة تمثل جائزة للمجتهد لمن يصل أولاً فينعم بقطفها ويستمتع بمذاقها .. والنبق هو ثمرة أشجار السدر التي تسمى علميا Zizyphus spina-christi وتنتمي إلى الفصيلة النبقية وهي أشجار دائمة الخضرة كثيفة ومتساقطة الأوراق وتسمى أيضا
الزفيزف أو الزفزوف أو الزجزاج أو الأردج أو العناب أو الجوجوبا أو الأرج أو السنجد .. والمثل المقابل بالإنجليزية the early bird catches the worm..
يقولون أيضا : ضربة (قاسمة) .. الأصح .. قاصمة a crushing blow..
ويقواون .. سبق السيف (العزل) the die is cast .. والأصح .. العذل .. أي اللوم والعتاب..
ويقولون .. برد (قارص) bitter cold .. الأصح .. قارس..
ويقولون .. طائرة (نفاسة) jet airliner
(زمبؤلك كده والله) .. الأصح .. نفاثة..
ويقولون .. منتزه park .. والأصح متنزه.

